genesis-40-6

Türkçe:

Sabah Yusuf yanlarına gittiğinde, onları tedirgin gördü.

İngilizce:

And Joseph came in unto them in the morning, and looked upon them, and, behold, they were sad.

Fransızca:
Et Joseph, venant vers eux le matin, les regarda, et voici, ils étaient tristes.
Almanca:
Da nun des Morgens Joseph zu ihnen hinein kam und sah, daß sie traurig waren,
Rusça:
И пришел к ним Иосиф поутру, увидел их, и вот, они в смущении.
Arapça:
فدخل يوسف اليهما في الصباح ونظرهما واذا هما مغتمّان.
genesis-40-6 beslemesine abone olun.