Arapça:
ورد رئيس السقاة الى سقيه. فأعطى الكاس في يد فرعون.
Türkçe:
Yusufun yaptığı yoruma uygun olarak baş sakisini eski görevine atadı. Baş saki firavuna şarap sunmaya başladı. Ama firavun fırıncıbaşını astırdı.
İngilizce:
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
Fransızca:
Il rétablit le chef intendant dans son office d'intendant, afin qu'il mît la coupe dans la main de Pharaon;
Almanca:
und setzte den obersten Schenken wieder zu seinem Schenkamt, daß er den Becher reichte in Pharaos Hand;
Rusça:
и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,
Açıklama:
