genesis-34-3

Arapça:

وتعلقت نفسه بدينة ابنة يعقوب واحب الفتاة ولاطف الفتاة.

Türkçe:

Yakupun kızına gönlünü kaptırdı. Dinayı sevdi ve ona nazik davrandı.

İngilizce:

And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.

Fransızca:

Et son âme s'attacha à Dina, fille de Jacob, et il aima la jeune fille, et parla au cœur de la jeune fille.

Almanca:

Und sein Herz hing an ihr und hatte die Dirne lieb und redete freundlich mit ihr.

Rusça:

И прилепилась душа его в Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.

Açıklama:
genesis-34-3 beslemesine abone olun.