genesis-31-2

Arapça:

ونظر يعقوب وجه لابان واذا هو ليس معه كامس واول من امس.

Türkçe:

Lavanın kendisine karşı tutumunun eskisi gibi olmadığını anladı.

İngilizce:

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

Fransızca:

Et Jacob remarqua le visage de Laban; et voici, il n'était plus à son égard comme auparavant.

Almanca:

Und Jakob sah an das Angesicht Labans; und siehe, es war nicht gegen ihn wie gestern und ehegestern.

Rusça:

И увидел Иаков лице Лавана, и вот, оно не таково к нему, как было вчера и третьего дня.

Açıklama:
genesis-31-2 beslemesine abone olun.