genesis-29-14

Arapça:

فقال له لابان انما انت عظمي ولحمي. فاقام عنده شهرا من الزمان

Türkçe:

Lavan, "Sen benim etim, kemiğimsin" dedi. Yakup Lavanın yanında bir ay kaldıktan sonra,

İngilizce:

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Fransızca:

Et Laban lui dit: Certainement, tu es mon os et ma chair; et il demeura avec lui un mois de temps.

Almanca:

Da sprach Laban zu ihm: Wohlan, du bist mein Bein und Fleisch. Und da er nun einen Mond lang bei ihm gewesen war,

Rusça:

Лаван же сказал ему: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жил у него Иаков целый месяц.

genesis-29-14 beslemesine abone olun.