genesis-11-25

Arapça:

وعاش ناحور بعدما ولد تارح مئة وتسع عشرة سنة وولد بنين وبنات.

Türkçe:

Terahın doğumundan sonra Nahor 119 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.

İngilizce:

And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

Fransızca:

Et Nachor, après qu'il eut engendré Tharé, vécut cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

Almanca:

und lebte danach hundertundneunzehn Jahre und zeugete Söhne und Töchter.

Rusça:

По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.

genesis-11-25 beslemesine abone olun.