Arapça:
وعاش ناحور بعدما ولد تارح مئة وتسع عشرة سنة وولد بنين وبنات.
Türkçe:
Terahın doğumundan sonra Nahor 119 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.
İngilizce:
And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Fransızca:
Et Nachor, après qu'il eut engendré Tharé, vécut cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.
Almanca:
und lebte danach hundertundneunzehn Jahre und zeugete Söhne und Töchter.
Rusça:
По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
