1-corinthians-9-27

Arapça:

بل اقمع جسدي واستعبده حتى بعد ما كرزت للآخرين لا اصير انا نفسي مرفوضا

Türkçe:

Müjde'yi başkalarına duyurduktan sonra kendim reddedilmemek için bedenime eziyet çektirip onu köle ediyorum.

İngilizce:

But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.

Fransızca:

Mais je traite durement mon corps, et je le tiens soumis, de peur qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois moi-même renvoyé.

Almanca:

sondern ich betäube meinen Leib und zähme ihn, daß ich nicht den andern predige und selbst verwerflich werde.

Rusça:

но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным.

Açıklama:
1-corinthians-9-27 beslemesine abone olun.