1-corinthians-15-51

Arapça:

هوذا سرّ اقوله لكم. لا نرقد كلنا ولكننا كلنا نتغيّر

Türkçe:

İşte size bir sır açıklıyorum. Hepimiz ölmeyeceğiz; son borazan çalınınca hepimiz bir anda, göz açıp kapayana dek değiştirileceğiz. Evet, borazan çalınacak, ölüler çürümez olarak dirilecek, ve biz de değiştirileceğiz.

İngilizce:

Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

Fransızca:

Voici, je vous dis un mystère: Nous ne mourrons pas tous, mais nous serons tous changés,

Almanca:

Siehe, ich sage euch ein Geheimnis: Wir werden nicht alle entschlafen wir werden aber alle verwandelt werden,

Rusça:

Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся

Açıklama:
1-corinthians-15-51 beslemesine abone olun.