1-chronicles-9-30

Arapça:

والبعض من بني الكهنة كانوا يركّبون دهون الاطياب.

Türkçe:

Ancak baharatı karıştırıp hazırlama görevi kâhinlerindi.

İngilizce:

And some of the sons of the priests made the ointment of the spices.

Fransızca:

Ceux qui faisaient les parfums aromatiques étaient des fils de sacrificateurs.

Almanca:

Aber der Priester Kinder machten etliche das Räuchwerk.

Rusça:

А из сыновей священнических некоторые составляли миро из веществ благовонных.

Açıklama:
1-chronicles-9-30 beslemesine abone olun.