Türkçe:
Tanrınız RAB onları elinize teslim edecek ve hepsi yok oluncaya dek onları şaşkına çevirecek.
Arapça:
İngilizce:
But the LORD thy God shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Jehovah thy God hath given them before thee, and destroyed them — a great destruction — till their destruction;
King James Bible:
But the LORD thy God shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.
American King James Version:
But the LORD your God shall deliver them to you, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.
World English Bible:
But Yahweh your God will deliver them up before you, and will confuse them with a great confusion, until they be destroyed.
Webster Bible Translation:
But the LORD thy God shall deliver them to thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they are destroyed.
English Revised Version:
But the LORD thy God shall deliver them up before thee, and shall discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.
Darby Bible Translation:
But Jehovah thy God will give them up before thee, and will confound them with great consternation, until they are destroyed.
Douay-Rheims Bible:
But the Lord thy God shall deliver them in thy sight: and shall slay them until they be utterly destroyed.
Coverdale Bible:
The LORDE thy God shall delyuer them before the
American Standard Version:
But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.