Türkçe:
"Ama RAB sizin yüzünüzden bana öfkelendi, yalvarışıma kulak asmadı. Bana, 'Yeter artık!' dedi, 'Bir daha bu konudan söz etme bana.
Arapça:
İngilizce:
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And Jehovah sheweth himself wroth with me, for your sake, and hath not hearkened unto me, and Jehovah saith unto me, Enough for thee; add not to speak unto Me any more about this thing:
King James Bible:
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
American King James Version:
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice you; speak no more to me of this matter.
World English Bible:
But Yahweh was angry with me for your sakes, and didn't listen to me; and Yahweh said to me, |Let it suffice you; speak no more to me of this matter.
Webster Bible Translation:
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said to me, Let it suffice thee; speak no more to me of this matter.
English Revised Version:
But the LORD was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
Darby Bible Translation:
But Jehovah was wroth with me on your account, and did not hear me; and Jehovah said to me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter!
Douay-Rheims Bible:
And the Lord was angry with me on your account and heard me not, but said to me: It is enough: speak no more to me of this matter.
Coverdale Bible:
But the LORDE was angrie with me for youre sakes
American Standard Version:
But Jehovah was wroth with me for your sakes, and hearkened not unto me; and Jehovah said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.