Türkçe:
"Yeni bir ev yaparken, dama korkuluk yapacaksın. Öyle ki, biri damdan düşüp ölürse ailen sorumlu sayılmasın.
Arapça:
İngilizce:
When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'When thou buildest a new house, then thou hast made a parapet to thy roof, and thou dost not put blood on thy house when one falleth from it.
King James Bible:
When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
American King James Version:
When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you bring not blood on your house, if any man fall from there.
World English Bible:
When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don't bring blood on your house, if any man fall from there.
Webster Bible Translation:
When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou mayest not bring blood upon thy house, if any man shall fall from thence.
English Revised Version:
When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
Darby Bible Translation:
When thou buildest a new house, thou shalt make a parapet for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any one should in any wise fall from it.
Douay-Rheims Bible:
When thou buildest a new house, thou shalt make a battlement to the roof round about: lest blood be shed in thy house, and thou be guilty, if any one slip, and fall down headlong.
Coverdale Bible:
Whan thou buyldest a new house
American Standard Version:
When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence.