Kutsal Kitap

Türkçe: 

Öbür ülkelere de saldıracak. Mısır bile elinden kurtulmayacak.

Arapça: 

ويمد يده على الاراضي وارض مصر لا تنجو.

İngilizce: 

He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.

Fransızca: 

Il étendra sa main sur les pays, et le pays d'Égypte n'échappera point.

Almanca: 

Und er wird seine Macht in die Länder schicken, und Ägypten wird ihm nicht entrinnen,

Rusça: 

И прострет руку свою на разные страны; не спасется и земля Египетская.

Young's Literal Translation: 

'And he sendeth forth his hand upon the lands, and the land of Egypt is not for an escape;

King James Bible: 

He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.

American King James Version: 

He shall stretch forth his hand also on the countries: and the land of Egypt shall not escape.

World English Bible: 

He shall stretch forth his hand also on the countries; and the land of Egypt shall not escape.

Webster Bible Translation: 

He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.

English Revised Version: 

He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.

Darby Bible Translation: 

And he shall stretch forth his hand upon the countries; and the land of Egypt shall not escape.

Douay-Rheims Bible: 

And he shall lay his hand upon the lands: and the land of Egypt shall not escape.

Coverdale Bible: 

He shall stretch forth his hodes vpon the countrees

American Standard Version: 

He shall stretch forth his hand also upon the countries; and the land of Egypt shall not escape.

Söz ID: 

22079

Bölüm No: 

11

Book Id: 

27

Bölümdeki Söz No: 

42