Türkçe:
Mesihle birlikte dirildiğinize göre, gökteki değerlerin ardından gidin. Mesih orada, Tanrının sağında oturuyor.
Arapça:
İngilizce:
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.
Young's Literal Translation:
If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ is, on the right hand of God seated,
King James Bible:
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
American King James Version:
If you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.
World English Bible:
If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
Webster Bible Translation:
If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
English Revised Version:
If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
Darby Bible Translation:
If therefore ye have been raised with the Christ, seek the things which are above, where the Christ is, sitting at the right hand of God:
Douay-Rheims Bible:
Therefore, if you be risen with Christ, seek the things that are above; where Christ is sitting at the right hand of God:
Coverdale Bible:
Yf ye be rysen now with Christ
American Standard Version:
If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.