Kutsal Kitap

Türkçe: 

Görünmez Tanrının görünümü, bütün yaratılışın ilk doğanı Odur.

Arapça: 

الذي هو صورة الله غير المنظور بكر كل خليقة.

İngilizce: 

Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:

Fransızca: 

C'est lui qui est l'image visible du Dieu invisible, l'origine de toute la création.

Almanca: 

welcher ist das Ebenbild des unsichtbaren Gottes, der Erstgeborene vor allen Kreaturen.

Rusça: 

Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари;

Weymouth New Testament: 

Christ is the visible representation of the invisible God, the Firstborn and Lord of all creation.

Young's Literal Translation: 

who is the image of the invisible God, first-born of all creation,

King James Bible: 

Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:

American King James Version: 

Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:

World English Bible: 

who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.

Webster Bible Translation: 

Who is the image of the invisible God, the first-born of every creature:

English Revised Version: 

who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;

Darby Bible Translation: 

who is image of the invisible God, firstborn of all creation;

Douay-Rheims Bible: 

Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:

Coverdale Bible: 

Which is the ymage of the inuisyble God

American Standard Version: 

who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;

Söz ID: 

29481

Bölüm No: 

1

Book Id: 

51

Bölümdeki Söz No: 

15