Türkçe:
Bu yüzden Yahudaya ateş yağdıracağım,Yakıp yok edecek Yeruşalim saraylarını."
Arapça:
İngilizce:
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I have sent a fire against Judah, And it hath consumed palaces of Jerusalem.
King James Bible:
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
American King James Version:
But I will send a fire on Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
World English Bible:
But I will send a fire on Judah, and it will devour the palaces of Jerusalem.|
Webster Bible Translation:
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
English Revised Version:
but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Darby Bible Translation:
And I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Douay-Rheims Bible:
And I will send a fire into Juda, and it shall devour the houses of Jerusalem.
Coverdale Bible:
Therfore will I sende a fyre in to Iuda
American Standard Version:
but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.