Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Sonra Rab, 'Çarıklarını çıkar! Çünkü bastığın yer kutsal topraktır' dedi.

Arapça: 

‎فقال له الرب اخلع نعل رجليك لان الموضع الذي انت واقف عليه ارض مقدسة‎.

İngilizce: 

Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

Fransızca: 

Alors le Seigneur lui dit: Ôte les sandales de tes pieds; car le lieu où tu es est une terre sainte.

Almanca: 

Aber der HERR sprach zu ihm: Zieh die Schuhe aus von deinen Füßen; denn die Stätte, da du stehest, ist heilig Land.

Rusça: 

И сказал ему Господь: сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.

Weymouth New Testament: 

|'Take off your shoes,' said the Lord, 'for the spot on which you are standing is holy ground.

Young's Literal Translation: 

and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;

King James Bible: 

Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

American King James Version: 

Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground.

World English Bible: 

The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.

Webster Bible Translation: 

Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

English Revised Version: 

And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Darby Bible Translation: 

And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.

Douay-Rheims Bible: 

And the Lord said to him: Loose the shoes from thy feet, for the place wherein thou standest, is holy ground.

Coverdale Bible: 

But ye LORDE sayde vnto hi: Put of thy shues from thy fete

American Standard Version: 

And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Söz ID: 

27150

Bölüm No: 

7

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

33