Türkçe:
Yanımdakiler ışığı gördülerse de, benimle konuşanın söylediklerini anlamadılar.
Arapça:
İngilizce:
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|Now the men who were with me, though they saw the light, did not hear the words of Him who spoke to me.
Young's Literal Translation:
and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me —
King James Bible:
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
American King James Version:
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
World English Bible:
|Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
Webster Bible Translation:
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
English Revised Version:
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
Darby Bible Translation:
But they that were with me beheld the light, and were filled with fear, but heard not the voice of him that was speaking to me.
Douay-Rheims Bible:
And they that were with me, saw indeed the light, but they heard not the voice of him that spoke with me.
Coverdale Bible:
As for them that were with me
American Standard Version:
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.