Kutsal Kitap

Türkçe: 

Komutan, "Ben bu vatandaşlığı yüklü bir para ödeyerek elde ettim" diye karşılık verdi. Pavlus, "Ben ise doğuştan Roma vatandaşıyım" dedi.

Arapça: 

‎فاجاب الامير اما انا فبمبلغ كبير اقتنيت هذه الرعوية. فقال بولس اما انا فقد ولدت فيها‎.

İngilizce: 

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

Fransızca: 

Le tribun reprit: J'ai payé une forte somme pour ce droit de citoyen. Et moi, dit Paul, je le tiens de ma naissance.

Almanca: 

Und der Oberhauptmann antwortete: Ich habe dies Bürgerrecht mit großer Summe zuwege gebracht. Paulus aber sprach: Ich aber bin auch römisch geboren.

Rusça: 

Тысяченачальник отвечал: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился в нем.

Weymouth New Testament: 

|I paid a large sum for my citizenship,| said the Tribune. |But I was born free,| said Paul.

Young's Literal Translation: 

and the chief captain answered, 'I, with a great sum, did obtain this citizenship;' but Paul said, 'But I have been even born so.'

King James Bible: 

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

American King James Version: 

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

World English Bible: 

The commanding officer answered, |I bought my citizenship for a great price.| Paul said, |But I was born a Roman.|

Webster Bible Translation: 

And the chief captain answered, With a great sum I obtained this freedom. And Paul said, But I was free born.

English Revised Version: 

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

Darby Bible Translation: 

And the chiliarch answered, I, for a great sum, bought this citizenship. And Paul said, But I was also free born.

Douay-Rheims Bible: 

And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.

Coverdale Bible: 

And the vpper captayne answered: With a greate summe optayned I this fredome.But Paul sayde: As for me

American Standard Version: 

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

Söz ID: 

27733

Bölüm No: 

22

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

28