Türkçe:
Aşağı inen Pavlus delikanlının üzerine kapanıp onu kucakladı. "Telaşlanmayın, yaşıyor!" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Paul, however, went down, threw himself upon him, and folding him in his arms said, |Do not be alarmed; his life is still in him.|
Young's Literal Translation:
And Paul, having gone down, fell upon him, and having embraced him, said, 'Make no tumult, for his life is in him;'
King James Bible:
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
American King James Version:
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
World English Bible:
Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, |Don't be troubled, for his life is in him.|
Webster Bible Translation:
And Paul went down, and fell on him, and embracing him, said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
English Revised Version:
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him.
Darby Bible Translation:
But Paul descending fell upon him, and enfolding him in his arms, said, Be not troubled, for his life is in him.
Douay-Rheims Bible:
To whom, when Paul had gone down, he laid himself upon him, and embracing him, said: Be not troubled, for his soul is in him.
Coverdale Bible:
But Paul wente downe
American Standard Version:
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Make ye no ado; for his life is in him.