Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

86

Sûredeki Ayet No: 

6

Ayet No: 

5937

Sayfa No: 

591

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ

Çeviriyazı: 

ḫuliḳa mim mâin dâfiḳ.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Atılan bir sudan yaratıldı.

Diyanet İşleri: 

O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Yaratıldı sıçrayarak akan bir sudan.

Şaban Piriş: 

Atılan bir sudan yaratılmıştır.

Edip Yüksel: 

Atılan bir sıvıdan yaratıldı.

Ali Bulaç: 

Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.

Suat Yıldırım: 

O, bel ile göğüs nahiyesinden çıkan, atılan bir sudan yaratıldı.

Ömer Nasuhi Bilmen: 

(6-7) Bir atılan sudan yaratılmıştır ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkıverir.

Yaşar Nuri Öztürk: 

Fırlayan bir suyun bir parçacağından yaratıldı o.

Bekir Sadak: 

86:11

İbni Kesir: 

O, atılıp dökülen bir sudan yaratılmıştır.

Adem Uğur: 

Atılan bir sudan yaratıldı.

İskender Ali Mihr: 

Kuvvetle atılan bir sıvıdan yaratıldı.

Celal Yıldırım: 

Fışkırıp akan bir sudan yaratıldı ki,

Tefhim ul Kuran: 

Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.

Fransızca: 

Il a été créé d'une giclée d'eau

İspanyolca: 

Ha sido creado de un líquido fluente,

İtalyanca: 

Da un liquido eiaculato,

Almanca: 

Er wurde aus ergossener Flüssigkeit erschaffen,

Çince: 

他是射出的精液造成的。

Hollandaca: 

Hij is geschapen van een droppel zaad.

Rusça: 

Он создан из изливающейся жидкости,

Somalice: 

Waxaa laga abuuray Biyo booda.

Swahilice: 

Ameumbwa kwa maji yatokayo kwa kuchupa,

Uygurca: 

ئۇ ئېتىلىپ چىققۇچى مەنىدىن يارىتىلدى

Japonca: 

かれは噴出する水から創られ,

Arapça (Ürdün): 

جوابه «خُلق من ماء دافق» ذي اندفاق من الرجل والمرأة في رحمها.

Hintçe: 

वह उछलते हुए पानी (मनी) से पैदा हुआ है

Tayca: 

เขาถูกบังเกิดมาจากน้ำที่พุ่งออกมา

İbranice: 

הוא נברא מנוזל מתפרץ

Hırvatça: 

Stvoren je od tekućine koja izbija u mlazu,

Rumence: 

El a fost creat dintr-o apă ţâşnitoare

Transliteration: 

Khuliqa min main dafiqin

Türkçe: 

Fırlayan bir suyun bir parçacağından yaratıldı o.

Sahih International: 

He was created from a fluid, ejected,

İngilizce: 

He is created from a drop emitted-

Azerbaycanca: 

O, axıb tökülən bir sudan (nütfədən) yaradılmışdır.

Süleyman Ateş: 

Atılan bir sudan yaratıldı.

Diyanet Vakfı: 

Atılan bir sudan yaratıldı.

Erhan Aktaş: 

Dökülen bir sıvıdan yaratıldı;

Kral Fahd: 

Atılan bir sudan yaratıldı.

Hasan Basri Çantay: 

O, atılıb dökülen bir sudan yaratılmışdır,

Muhammed Esed: 

o spermalı bir sıvıdan yaratılmıştır

Gültekin Onan: 

Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.

Ali Fikri Yavuz: 

Atılan bir sudan yaratıldı.

Portekizce: 

Foi criado de uma gota ejaculada,

İsveççe: 

Hon är skapad av flöden,

Farsça: 

از آبی جهنده آفریده شده است؛

Kürtçe: 

دروستكراوە لە ئاوێکی فڕێدراو (ھەڵقوڵاو)

Özbekçe: 

У отилиб чиқувчи сувдан яратилгандир.

Malayca: 

Ia diciptakan dari air (mani) yang memancut (ke dalam rahim) -

Arnavutça: 

është krijuar nga lëngu që kullon (hudhet),

Bulgarca: 

Бе сътворен от изтласкваща се вода,

Sırpça: 

Створен је од течности која избија у млазу,

Çekçe: 

Stvořen byl z vystříknuté tekutiny,

Urduca: 

ایک اچھلنے والے پانی سے پیدا کیا گیا ہے

Tacikçe: 

Аз обе ҷаҳанда офарида шудааст,

Tatarca: 

Халык кылынды ятакка коелган судан.

Endonezyaca: 

Dia diciptakan dari air yang dipancarkan,

Amharca: 

ከተስፈንጣሪ ውሃ ተፈጠረ፡፡

Tamilce: 

வேகமாக ஊற்றப்படக்கூடிய (இந்திரியம் எனும்) தண்ணீரிலிருந்து படைக்கப்பட்டான்.

Korece: 

떨어지는 한 방울의 정액으로 창조되며

Vietnamca: 

Quả thật, y đã được tạo ta từ một giọt nước xuất ra.