Arapça:
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
Çeviriyazı:
kitâbüm merḳûm.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Yazılmış bir kitaptır o.
Diyanet İşleri:
O, yazılmış bir kitaptır.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Bir kitaptır ki yazılmış.
Şaban Piriş:
(Amelleri) yazılmış bir kitaptır.
Edip Yüksel:
Rakamlanmış bir kitaptır.
Ali Bulaç:
Yazılı bir kitaptır.
Suat Yıldırım:
Siccîn kâfirlerin yaptıkları işlerin kaydedildiği defterdir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(O) Bir yazılmış kitaptır.
Yaşar Nuri Öztürk:
Rakamlandırılmış bir kitaptır o.
Bekir Sadak:
Hayir
İbni Kesir:
Yazılmış bir kitabtır.
Adem Uğur:
(O günahkârların yazısı) Amellerin sayılıp yazıldığı bir kitaptır.
İskender Ali Mihr:
(O), rakamlandırılmış (kazanılan negatif ve pozitif puanların dereceler halinde yazılmış olduğu) bir kitaptır (kayıttır, insanların hayat filmidir).
Celal Yıldırım:
83:8
Tefhim ul Kuran:
Yazılı bir kitaptır.
Fransızca:
un livre déjà cacheté (achevé).
İspanyolca:
Es una Escritura marcada.
İtalyanca:
E' uno scritto vergato.
Almanca:
Es ist ein versiegeltes/gekennzeichnetes Register.
Çince:
是一本封存的簿子。
Hollandaca:
Het is een duidelijk geschreven boek.
Rusça:
Это - книга начертанная.
Somalice:
Waa Kitaab calaamaysan.
Swahilice:
Kitabu kilicho andikwa.
Uygurca:
ئۇ (يامان ئادەملەرنىڭ قىلمىشلىرى) خاتىرىلەنگەن بىر دەپتەردۇر
Japonca:
(そこには完全に)書かれた一つの記録(がある)。
Arapça (Ürdün):
«كتاب مرقوم» مختوم.
Hintçe:
एक लिखा हुआ दफ़तर है जिसमें शयातीन के (आमाल दर्ज हैं)
Tayca:
คือบันทึกที่ถูกจารึกไว้
İbranice:
זהו תיעוד רשום
Hırvatça:
Knjiga ispisana.
Rumence:
Este o carte scrisă!
Transliteration:
Kitabun marqoomun
Türkçe:
Rakamlandırılmış bir kitaptır o.
Sahih International:
It is [their destination recorded in] a register inscribed.
İngilizce:
(There is) a Register (fully) inscribed.
Azerbaycanca:
O, yazılı bir kitabdır!
Süleyman Ateş:
Yazılmış bir Kitaptır.
Diyanet Vakfı:
(O günahkarların yazısı) Amellerin sayılıp yazıldığı bir kitaptır.
Erhan Aktaş:
Her şeyin tek tek yazıldığı bir kitâptır.
Kral Fahd:
( o günahkarların yazısı ) Amellerin sayılıp yazıldığı bir kitaptır .
Hasan Basri Çantay:
(O) yazılmış bir kitabdır.
Muhammed Esed:
O, (silinmez şekilde) tutulan bir kayıttır!
Gültekin Onan:
Yazılı bir kitaptır.
Ali Fikri Yavuz:
O, (insanoğlunun amellerinin içine) yazılı bulunduğu bir kitabdır.
Portekizce:
É um registro escrito
İsveççe:
[Det är] en bok med outplånlig skrift.
Farsça:
قضا و سرنوشتی حتمی [برای خائنان] است.
Kürtçe:
دەفتەرێکی نوسراوە
Özbekçe:
У ёзилган китобдур.
Malayca:
Ialah (tempat simpanan) kitab catitan yang jelas nyata, (yang menghimpunkan amalan orang-orang yang berdosa).
Arnavutça:
(Ai është) Libri i shkruar!
Bulgarca:
Книга ясно записана.
Sırpça:
Књига је исписана.
Çekçe:
Kniha označkovaná!
Urduca:
ایک کتاب ہے لکھی ہوئی
Tacikçe:
Китобест навишта!
Tatarca:
Аллаһуга итагать итмичә гөнаһка чумган кешеләрнең гамәле генә язылган китаптыр.
Endonezyaca:
(Ialah) kitab yang bertulis.
Amharca:
የታተመ መጽሐፍ ነው፡፡
Tamilce:
(அது பாவிகளின் விவரங்கள்) எழுதப்பட்ட ஒரு பதிவேடாகும்.
Korece:
그곳에 기록된 기록부가 있노 라
Vietnamca:
Đó là một quyển sổ ghi chép.
Ayet Linkleri: