Arapça:
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Çeviriyazı:
ŝümme ḳutile keyfe ḳaddera.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Yine kahrolası, nasıl ölçtü biçti.
Diyanet İşleri:
Canı çıkası; sonra yine ne biçim ölçüp biçti!
Abdulbakî Gölpınarlı:
Sonra gene de geberesice, nasıl da ölçütübiçti.
Şaban Piriş:
Sonra (yine o) kahrolası, nasıl (da) ölçtü biçti!
Edip Yüksel:
Kahrolası, gene ne biçim ölçüp biçti.
Ali Bulaç:
Yine kahrolası, nasıl bir ölçü koydu?
Suat Yıldırım:
Hay kahrolası! Nasıl, nasıl da ölçtü biçti!
Ömer Nasuhi Bilmen:
(20-21) Sonra kahrolası, nasıl ölçtü biçti. Sonra bakıverdi.
Yaşar Nuri Öztürk:
Bir kez daha kahrolası, nasıl bir ölçü kullandı?!
Bekir Sadak:
Iste bu adami yakici bir atese yasliyacagim.
İbni Kesir:
Sonra yine canı çıkası nasıl da öşçüp biçti.
Adem Uğur:
Sonra, canı çıkasıca tekrar (ölçtü biçti)
İskender Ali Mihr:
Sonra kahroldu (Allah´ın Rahmeti´nden kovularak kendini mahvetti), nasıl da karar verdi.
Celal Yıldırım:
74:19
Tefhim ul Kuran:
Yine kahrolası, nasıl bir ölçü koydu?
Fransızca:
Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé !
İspanyolca:
Sí, ¡qué decisión! ¡Maldito sea!
İtalyanca:
Sí, perisca per come l'ha definito!
Almanca:
Dann Tod sei ihm, wie er einschätzte.
Çince:
无论他怎样计划,他终是被弃绝的。
Hollandaca:
En hij moge nog eens gevloekt zijn. Hoe kwaadwillig heeft hij die gereed gemaakt!
Rusça:
Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?!
Somalice:
Haddana waxaa loo Lacnaday siduu wax u goostay.
Swahilice:
Tena ameangamia! Vipi alivyo pima!
Uygurca:
يەنە لەنەت بولسۇنكى، ئۇ قانداق پىلانلىدى
Japonca:
重ねていう。かれは滅びるであろう。何とかれは策謀したことよ。
Arapça (Ürdün):
«ثم قتل كيف قدر».
Hintçe:
उसने क्यों कर तजवीज़ की
Tayca:
แล้วเขาได้รับความหายนะ เขาจะคาดคะเนได้อย่างไร ?
İbranice:
ושוב , הוא יוכחד כפי שהוא זמם
Hırvatça:
i još jednom, proklet bio, kako je proračunao!
Rumence:
Da! Să fie omorât precum a hotărât!
Transliteration:
Thumma qutila kayfa qaddara
Türkçe:
Bir kez daha kahrolası, nasıl bir ölçü kullandı?!
Sahih International:
Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
İngilizce:
Yea, Woe to him; How he plotted!-
Azerbaycanca:
Yenə də ölüm olsun ona! Necə ölçdü-biçdi?!
Süleyman Ateş:
Yine kahrolası nasıl ölçtü, biçti.
Diyanet Vakfı:
Sonra, canı çıkasıca tekrar (ölçtü biçti); nasıl ölçtü biçtiyse!
Erhan Aktaş:
Yine o mahvoldu. Nasıl bir karar verdi!(1)
Kral Fahd:
Sonra, canı çıkasıca tekrar (ölçtü biçti); nasıl ölçtü biçtiyse!
Hasan Basri Çantay:
Yine kahr olası, nasıl ölçü yapdı o?!
Muhammed Esed:
evet, o kendini mahveder böyle hesaplarla!
Gültekin Onan:
Yine kahrolası, nasıl bir ölçü koydu?
Ali Fikri Yavuz:
Sonra kahrolası ne biçim (söz) uydurdu!...
Portekizce:
E, uma vez mais, que pereça por planejar!
İsveççe:
ja, måtte han förgås för dessa [onda] tankar. -
Farsça:
باز هم مرگ بر او باد، چگونه سنجید؟
Kürtçe:
دووبارە بە کوشت چێ چۆنی لێکداوەتەوە
Özbekçe:
Сўнгра яна лаънат бўлсин унга, қандоқ ҳам чамалаб кўрди.
Malayca:
Sekali lagi: binasalah dia hendaknya! Bagaimana ia berani mereka-reka (tuduhan- tuduhan itu)?
Arnavutça:
dhe sërish – edhe njëherë, qoftë mallkuar, si e ka kurdisur! –
Bulgarca:
И отново - проклет да е! - как прецени!
Sırpça:
и још једном, проклет био, како је прорачунао!
Çekçe:
A znovu: ať tedy zhyne tak, jak rozhodoval!
Urduca:
ہاں، خدا کی مار اُس پر، کیسی بات بنانے کی کوشش کی
Tacikçe:
Боз ҳам марг бар ӯ бод, чӣ гуна тарҳе афканд?
Tatarca:
Ул һәлак булсын, халыкны хактан адаштырырга янә ничек чамалый!
Endonezyaca:
kemudian celakalah dia! Bagaimanakah dia menetapkan?,
Amharca:
ከዚያም (ከሞት በኋላ) ተረገመ፡፡ እንዴት ገመተ!
Tamilce:
பிறகு, அவன் எப்படி திட்டமிட்டாலும் அவன் அழியட்டும்.
Korece:
그러하니라 음모하는 자에게재앙이 있을 것이라
Vietnamca:
Rồi cho dù y có suy tính và mưu đồ thế nào thì y cũng bị nguyền rủa và bị trừng phạt.
Ayet Linkleri: