Arapça:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ
Çeviriyazı:
iḳterabeti-ssâ`atü venşeḳḳa-lḳamer.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Kıyamet saati yaklaştı, Ay yarıldı.
Diyanet İşleri:
Kıyamet saati yaklaşır, ay yarılır; onlar bir delil görünce hala yüz çevirirler ve: "Süregelen bir sihir" derler.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Yaklaştı kıyamet ve yarıldı ay.
Şaban Piriş:
Kıyamet yaklaştı. Ay yarıldı.
Edip Yüksel:
Saat (dünyanın sonu) yaklaştı ve ay yarıldı.
Ali Bulaç:
Saat (kıyamet vakti) yakınlaştı ve ay yarıldı.
Suat Yıldırım:
Kıyamet saati yaklaştı, Ay bölündü.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Kıyamet yaklaştı ve ay ikiye ayrıldı.
Yaşar Nuri Öztürk:
Saat yaklaştı, Ay yarıldı.
Bekir Sadak:
(7-8) Gozleri dalgin dalgin, cekirgeler gibi yayilmis, o cagirana kosarak kabirlerden cikarlar. Inkarcilar: «Bu, zorlu bir gundur» derler.
İbni Kesir:
Saat yaklaştı ve ay yarıldı.
Adem Uğur:
Kıyamet yaklaştı ve ay yarıldı.
İskender Ali Mihr:
Saat yaklaştı ve Kamer (Ay) yarıldı.
Celal Yıldırım:
Kıyâmet´in kopuş saati yaklaştı, Ay yarıldı.
Tefhim ul Kuran:
Kıyamet saati yakınlaştı ve ay da yarıldı.
Fransızca:
L'Heure approche et la lune s'est fendue.
İspanyolca:
Se acerca la Hora, se hiende la luna.
İtalyanca:
L'Ora si avvicina e la luna si spacca.
Almanca:
Die Stunde nahte sich und der Mond spaltete sich.
Çince:
复活时临近了,月亮破裂了。
Hollandaca:
Het uur des oordeels nadert en de maan is gespleten.
Rusça:
Приблизился Час, и раскололся месяц.
Somalice:
Waxaa dhawaatay Saacaddii (Qiyaame), dayixiina wuu dillaacay.
Swahilice:
Saa imekaribia, na mwezi umepasuka!
Uygurca:
قىيامەت يېقىنلاشتى، ئاي يېرىلدى
Japonca:
時は近づき,月は微塵に裂けた。
Arapça (Ürdün):
«اقتربت الساعة» قربت القيامة «وانشق القمر» انفلق فلقتين على أبي قبيس وقيقعان آية له صلى الله عليه وسلم وقد سئلها فقال (اشهدوا) رواه الشيخان.
Hintçe:
क़यामत क़रीब आ गयी और चाँद दो टुकड़े हो गया
Tayca:
วันกิยามะฮฺ ได้ใกล้เข้ามาแล้ว และดวงจันทร์ได้แยกออก
İbranice:
התקרבה השעה (יום הדין), והירח נבקע
Hırvatça:
Bliži se Čas i Mjesec se raspolutio!
Rumence:
Dacă ei văd vreun semn, se întorc spunând: “Este o vrajă neîncetată!”
Transliteration:
Iqtarabati alssaAAatu wainshaqqa alqamaru
Türkçe:
Saat yaklaştı, Ay yarıldı.
Sahih International:
The Hour has come near, and the moon has split [in two].
İngilizce:
The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder.
Azerbaycanca:
O saat (qiyamət) yaxınlaşdı və ay (Peyğəmbərin mö’cüzəsi ilə) parçalandı.
Süleyman Ateş:
O sa'at yaklaştı, ay yarıldı.
Diyanet Vakfı:
Kıyamet yaklaştı ve ay yarıldı.
Erhan Aktaş:
Sâ’at(1) yaklaştı ve Ay yarıldı.(2)
Kral Fahd:
Kıyamet yaklaştı ve ay yarıldı.
Hasan Basri Çantay:
Saat yaklaşdı. Ay (ikiye) ayrıldı.
Muhammed Esed:
Son saat yaklaşacak ve ay yarılacak!
Gültekin Onan:
Saat (kıyamet vakti) yakınlaştı ve ay yarıldı.
Ali Fikri Yavuz:
Kıyamet yaklaştı, kamer (ay ikiye) bölündü. (Kâfirlerin, Hz. Peygamberden bir mucize istemeleri üzerine ayın ikiye bölünme hadisesi olmuştur.)
Portekizce:
A Hora (do Juízo) se aproxima, e a lua se fendeu.
İsveççe:
STUNDEN NÄRMAR sig och månen har rämnat!
Farsça:
قیامت بسیار نزدیک شد، و ماه از هم شکافت.
Kürtçe:
ڕۆژی دوایی نزیك بوویەوە وە مانگ لەت بوو
Özbekçe:
Соат (қиёмат) яқинлашди ва ой бўлинди.
Malayca:
Telah hampir saat (kedatangan hari kiamat) dan terbelahlah bulan.
Arnavutça:
U afrua Çasti (Dita e Kijametit) dhe u ça Hëna!
Bulgarca:
Наближи Часът и се разцепи луната.
Sırpça:
Ближи се Час и Месец се располовио!
Çekçe:
Blíží se hodina a měsíc se rozpoltí.
Urduca:
قیامت کی گھڑی قریب آ گئی اور چاند پھٹ گیا
Tacikçe:
Қиёмат наздик шуд ва моҳ дупора гардид.
Tatarca:
Кыямәт көне якынлашты һәм ай ярылды. (Мәккә мөшрикләренең соравы буенча ай икегә ярылып Хира тавының ике ягыннан күренеп торды. Бу эш Мухәммәд г-мнең пәйгамбәрлегенә табигый могҗиза иде, ләкин мөшрикләр үзләре сораган могҗизага ышанмадылар, сихер диделәр.)
Endonezyaca:
Telah dekat datangnya saat itu dan telah terbelah bulan.
Amharca:
ሰዓቲቱ (የትንሣኤ ቀን) ተቃረበች፤ ጨረቃም ተገመሰ፡፡
Tamilce:
(சுரையா) நட்சத்திரத்தின் மீது சத்தியமாக, அது (அதிகாலையில்) விழும்போது,
Korece:
심판의 날이 가까워 오매 달 이 둘로 분리되더라
Vietnamca:
Giờ Tận Thế đã đến gần, và mặt Trăng đã tách (làm đôi)
Ayet Linkleri: