Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

37

Sûredeki Ayet No: 

26

Ayet No: 

3814

Sayfa No: 

447

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ

Çeviriyazı: 

bel hümü-lyevme müsteslimûn.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır.

Diyanet İşleri: 

Hayır; bugün onların hepsi teslim olmuşlardır.

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Hayır, bugün onlar, tamamıyla teslim olmuşlardır.

Şaban Piriş: 

Hayır! Onlar, bugün artık teslim olmuşlardır.

Edip Yüksel: 

Hayır, o gün tümüyle teslim olmuşlardır.

Ali Bulaç: 

Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır.

Suat Yıldırım: 

Doğrusu bugün onlar birbirini yardımdan mahrum bırakıp azaba teslim etmişler, acz içinde kıvranmaktadırlar.

Ömer Nasuhi Bilmen: 

(26-27) Hayır. Bugün onlar (zelilâne bir halde) teslimiyette bulunmuş kimselerdir. Ve onların bazıları bazılarına yönelerek muhasemede bulunurlar.

Yaşar Nuri Öztürk: 

Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır.

Bekir Sadak: 

«izi biz azdirmistik, cunku kendimiz azgindik&quot

İbni Kesir: 

Hayır

Adem Uğur: 

Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir.

İskender Ali Mihr: 

Hayır, onlar bugün teslim olanlardır.

Celal Yıldırım: 

Hayır, onlar bugün (ister istemez) teslimiyet içindedirler.

Tefhim ul Kuran: 

Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır.

Fransızca: 

Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,

İspanyolca: 

Pero ¡no! Ese día querrán hacer acto de sumisión.

İtalyanca: 

Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,

Almanca: 

Nein, sondern sie sind heute Kapitulanten."

Çince: 

不然!他们在今日是归顺的。

Hollandaca: 

Maar op dien dag zullen zij zich aan Gods oordeel onderwerpen.

Rusça: 

О нет! Сегодня они будут покорны.

Somalice: 

Saas ma aha ee maanta way isdhiibeen.

Swahilice: 

Bali hii leo, watasalimu amri.

Uygurca: 

بەلكى ئۇلار بۈگۈن بويسۇنغۇچىلاردۇر

Japonca: 

いや,今日ばかりは,かれらも(審判に)服する。

Arapça (Ürdün): 

«بل هم اليوم مستسلمون» منقادون أذلاء.

Hintçe: 

(जवाब क्या देंगे) बल्कि वह तो आज गर्दन झुकाए हुए हैं

Tayca: 

แต่ว่าพวกเขาในวันนั้น เป็นผู้ยอมจำนนโดยสิ้นเชิง

İbranice: 

אכן, היום הם נכנעים

Hırvatça: 

Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti.

Rumence: 

În Ziua aceea, ei vor căuta însă să se supună.

Transliteration: 

Bal humu alyawma mustaslimoona

Türkçe: 

Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır.

Sahih International: 

But they, that Day, are in surrender.

İngilizce: 

Nay, but that day they shall submit (to Judgment);

Azerbaycanca: 

Bəli, onlar bu gün (Allahın əmrinə) təslim olmuşlar!

Süleyman Ateş: 

(Başları öne eğik, utançtan yüzleri kızarmış. Cevap verecek durumda değillerdir). Hayır, onlar o gün teslim olmuşlardır.

Diyanet Vakfı: 

Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir.

Erhan Aktaş: 

Hayır! Onlar O Gün teslim olmuşlardır.(1)

Kral Fahd: 

Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir.

Hasan Basri Çantay: 

Hayır, bugün onlar (zilletle) boyun eğmişlerdir.

Muhammed Esed: 

Hayır, onlar o Gün isteyerek (Allah´a) teslim olacaklar;

Gültekin Onan: 

Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır.

Ali Fikri Yavuz: 

Doğrusu, bugün (kıyamet günü Allah’ın emrine) boyun eğmişlerdir onlar.

Portekizce: 

Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).

İsveççe: 

Nej, den Dagen kommer de att ge upp sitt motstånd.

Farsça: 

[نه اینکه نمی توانند یکدیگر را یاری دهند] بلکه آنان امروز فروتنانه تسلیم [قدرت حق] هستند،

Kürtçe: 

(نەخێر یارمەتی یەکتر نادەن) بەڵکو ئەوان ھەموو (بەندەو پەرستراوەکانیان) لەو ڕۆژەدا گەردن کەچن بۆ خوا

Özbekçe: 

Йўқ! Улар бугунги кунда таслим бўлгувчилардир.

Malayca: 

(Mereka pada ketika itu tidak dapat berbuat apa-apa) bahkan mereka pada hari itu menyerah diri dengan hina (untuk diadili);

Arnavutça: 

Por, ata atë Ditë do të janë plotësisht të dorëzuar,

Bulgarca: 

Да, в този Ден ще са покорни.

Sırpça: 

Али, тога Дана они ће сасвим да се препусте.

Çekçe: 

Naopak, oni se dnes Bohu vzdávají

Urduca: 

ارے، آج تو یہ اپنے آپ کو (اور ایک دوسرے کو) حوالے کیے دے رہے ہیں!"

Tacikçe: 

На, имрӯз ҳама таслимшавандагонанд.

Tatarca: 

Бәлки алар ул көндә ярдәм итешүдән гаҗиз булып, хур булганнары хәлдә Аллаһ әмеренә баш июче булырлар.

Endonezyaca: 

Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.

Amharca: 

በእርግጥ እነርሱ ዛሬ እጃቸውን የሰጡ ወራዳዎች ናቸው፡፡

Tamilce: 

மாறாக, அவர்கள் இன்று (அல்லாஹ்வின் கட்டளைக்கு) முற்றிலும் கீழ்ப்படிந்து விடுவார்கள்.

Korece: 

그렇지 못하니라 그날 그들 은 심판에 복종하게 되나니

Vietnamca: 

Không (chúng sẽ không làm được gì cho nhau) bởi Ngày đó chúng sẽ phải tự nạp mình (trước sự trừng phạt).