Kutsal Kitap

Türkçe: 

Avşalomla İsrailliler Gilat bölgesinde ordugah kurdular. Masoretik metin "İsrailli".

Arapça: 

ونزل اسرائيل وابشالوم في ارض جلعاد

İngilizce: 

So Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.

Fransızca: 

Et Israël campa avec Absalom au pays de Galaad.

Almanca: 

Israel aber und Absalom lagerten sich in Gilead.

Rusça: 

И Израиль с Авессаломом расположился станом в землеГалаадской.

Young's Literal Translation: 

and Israel encampeth with Absalom in the land of Gilead.

King James Bible: 

So Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.

American King James Version: 

So Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.

World English Bible: 

Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

Webster Bible Translation: 

So Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

English Revised Version: 

And Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.

Darby Bible Translation: 

And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

Douay-Rheims Bible: 

And Israel camped with Absalom in the land of Galaad.

Coverdale Bible: 

But Israel and Absalom pitched in Gilead.

American Standard Version: 

And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

Söz ID: 

8476

Bölüm No: 

17

Book Id: 

10

Bölümdeki Söz No: 

26