Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Zengin adamın birçok koyunu, sığırı vardı.

Arapça: 

وكان للغني غنم وبقر كثيرة جدا.

İngilizce: 

The rich man had exceeding many flocks and herds:

Fransızca: 

Le riche avait du gros et du menu bétail en fort grande abondance.

Almanca: 

Der Reiche hatte sehr viele Schafe und Rinder;

Rusça: 

у богатого было очень много мелкого и крупного скота,

Young's Literal Translation: 

The rich hath flocks and herds very many;

King James Bible: 

The rich man had exceeding many flocks and herds:

American King James Version: 

The rich man had exceeding many flocks and herds:

World English Bible: 

The rich man had very many flocks and herds,

Webster Bible Translation: 

The rich man had very numerous flocks and herds:

English Revised Version: 

The rich man had exceeding many flocks and herds:

Darby Bible Translation: 

The rich had very many flocks and herds;

Douay-Rheims Bible: 

The rich man had exceeding many sheep and oxen.

Coverdale Bible: 

The riche man had very many shepe and oxen:

American Standard Version: 

The rich man had exceeding many flocks and herds;

Söz ID: 

8289

Bölüm No: 

12

Book Id: 

10

Bölümdeki Söz No: 

2