Türkçe:
Kadın Elişanın ayaklarına kapandı, yerlere kadar eğildi, sonra çocuğunu alıp gitti.
Arapça:
İngilizce:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And she goeth in, and falleth at his feet, and boweth herself to the earth, and lifteth up her son, and goeth out.
King James Bible:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
American King James Version:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
World English Bible:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.
Webster Bible Translation:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
English Revised Version:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.
Darby Bible Translation:
And she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.
Douay-Rheims Bible:
She came and fell at his feet, and worshipped upon the ground: and took up her son, and went out.
Coverdale Bible:
Then came she
American Standard Version:
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.