Türkçe:
RAB için bunu yapmak kolaydır. O, Moavlıları da sizin elinize teslim edecek.
Arapça:
İngilizce:
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And this hath been light in the eyes of Jehovah, and he hath given Moab into your hand,
King James Bible:
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
American King James Version:
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
World English Bible:
This is but a light thing in the sight of Yahweh. He will also deliver the Moabites into your hand.
Webster Bible Translation:
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
English Revised Version:
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will also deliver the Moabites into your hand.
Darby Bible Translation:
And this is a light thing in the sight of Jehovah: he will give the Moabites also into your hand.
Douay-Rheims Bible:
And this is a small thing in the sight of the Lord: moreover he will deliver also Moab into your hands.
Coverdale Bible:
Yee and that is but a small thinge in the sighte of the LORDE. And the Moabites shal he delyuer in to youre handes
American Standard Version:
And this is but a light thing in the sight of Jehovah: he will also deliver the Moabites into your hand.