Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yehu, "Baalın onuruna bir toplantı yapılacağını duyurun" dedi. Duyuru yapıldı.

Arapça: 

وقال ياهو قدّسوا اعتكافا للبعل. فنادوا به.

İngilizce: 

And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

Fransızca: 

Et Jéhu dit: Célébrez une fête solennelle à Baal! Et on la publia.

Almanca: 

Und Jehu sprach: Heiliget dem Baal das Fest und laßt es ausrufen!

Rusça: 

И сказал Ииуй: назначьте праздничное собрание радиВаала. И провозгласили собрание .

Young's Literal Translation: 

And Jehu saith, 'Sanctify a restraint for Baal;' and they proclaim it.

King James Bible: 

And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

American King James Version: 

And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

World English Bible: 

Jehu said, |Sanctify a solemn assembly for Baal!| They proclaimed it.

Webster Bible Translation: 

And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

English Revised Version: 

And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

Darby Bible Translation: 

And Jehu said, Hallow a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

Douay-Rheims Bible: 

And he said: Proclaim a festival for Baal. And he called,

Coverdale Bible: 

And Iehu sayde: Sanctifie ye feast vnto Baal

American Standard Version: 

And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.

Söz ID: 

9814

Bölüm No: 

10

Book Id: 

12

Bölümdeki Söz No: 

20