Türkçe:
Böyle birine çoğunluğun verdiği bu ceza yeterlidir.
Arapça:
İngilizce:
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
In the case of such a person the punishment which was inflicted by the majority of you is enough.
Young's Literal Translation:
sufficient to such a one is this punishment, that is by the more part,
King James Bible:
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
American King James Version:
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
World English Bible:
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many;
Webster Bible Translation:
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted by many.
English Revised Version:
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many;
Darby Bible Translation:
Sufficient to such a one is this rebuke which has been inflicted by the many;
Douay-Rheims Bible:
To him who is such a one, this rebuke is sufficient, which is given by many:
Coverdale Bible:
It is sufficient
American Standard Version:
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many;