Türkçe:
İsrail Kralı bir görevli çağırıp, "Hemen Yimla oğlu Mikayayı getir!" diye buyurdu.
Arapça:
İngilizce:
And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the king of Israel calleth unto a certain officer, and saith, 'Hasten Micaiah son of Imlah.'
King James Bible:
And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
American King James Version:
And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
World English Bible:
Then the king of Israel called an officer, and said, |Get Micaiah the son of Imla quickly.|
Webster Bible Translation:
And the king of Israel called for one of his officers, and said, Bring quickly Micaiah the son of Imla.
English Revised Version:
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
Darby Bible Translation:
Then the king of Israel called a chamberlain, and said, Fetch quickly Micah the son of Imlah.
Douay-Rheims Bible:
And the king of Israel called one of the eunuchs, and said to him : Call quickly Micheas the son of Jemla.
Coverdale Bible:
And the kynge of Israel called one of his chamberlaynes
American Standard Version:
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.