Arapça:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْعَصْرِ
Çeviriyazı:
vel`aṣr.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Asra yemin olsun ki,
Diyanet İşleri:
İkindi vaktine (Asra; çağa) and olsun ki,
Abdulbakî Gölpınarlı:
Andolsun zamana.
Şaban Piriş:
Andolsun asra!
Edip Yüksel:
Andolsun akıp giden zamana ki;
Ali Bulaç:
Asra andolsun;
Suat Yıldırım:
Yemin ederim zamana:
Ömer Nasuhi Bilmen:
Asr´a kasem olsun ki,
Yaşar Nuri Öztürk:
Yemin olsun zamana/çağa/gündüzün iki ucuna/sabah namazına/ikindi vaktine/Asrısaadet'e ki,
Bekir Sadak:
Hayir
İbni Kesir:
Asr´a andolsun ki:
Adem Uğur:
Asr´a yemin ederim ki
İskender Ali Mihr:
Asra yemin olsun.
Celal Yıldırım:
Asra yemin olsun,
Tefhim ul Kuran:
Asr´a andolsun
Fransızca:
Par le Temps !
İspanyolca:
¡Por la tarde!
İtalyanca:
Per il Tempo!
Almanca:
Bei Al-'asr!
Çince:
以时光盟誓,
Hollandaca:
Ik zweer bij den namiddag.
Rusça:
Клянусь предвечерним временем,
Somalice:
Eebe wuxuu ku dhartay Waqtiga Casarka ah.
Swahilice:
Naapa kwa Zama!
Uygurca:
زامان بىلەن قەسەمكى،
Japonca:
時間にかけて(誓う)。
Arapça (Ürdün):
«والعصر» الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر.
Hintçe:
नमाज़े अस्र की क़सम
Tayca:
ขอสาบานด้วยกาลเวลา
İbranice:
(שבועה) בזמן
Hırvatça:
Tako mi vremena,
Rumence:
Pe amiază!
Transliteration:
WaalAAasri
Türkçe:
Yemin olsun zamana/çağa/gündüzün iki ucuna/sabah namazına/ikindi vaktine/Asrısaadet'e ki,
Sahih International:
By time,
İngilizce:
By (the Token of) Time (through the ages),
Azerbaycanca:
And olsun axşam çağına (ikindi vaxtına, əsr namazına, zamana və ya Peyğəmbərin əsrinə) ki,
Süleyman Ateş:
Asra andolsun ki,
Diyanet Vakfı:
Asra yemin ederim ki
Erhan Aktaş:
Asra(1) ant olsun,
Kral Fahd:
Asra yemin ederim ki
Hasan Basri Çantay:
Andolsun asra ki,
Muhammed Esed:
Düşün zamanın akıp gidişini!
Gültekin Onan:
Asr´a andolsun
Ali Fikri Yavuz:
And olsun asra (ikindi namazına, yahud peygamberlik devrine) ki,
Portekizce:
Pela era,
İsveççe:
VID DEN flyende tiden!
Farsça:
سوگند به عصر [ظهور پیامبر اسلام]
Kürtçe:
سوێند بەکات
Özbekçe:
Аср билан қасам.
Malayca:
Demi Masa!
Arnavutça:
Betohem në kohë, -
Bulgarca:
Кълна се в следобеда -
Sırpça:
Тако ми времена,
Çekçe:
Při osudu!
Urduca:
زمانے کی قسم
Tacikçe:
Савганд ба ин замон,
Tatarca:
Замана, дәвер, кич, икенде намазы, гасыр белән ант итеп әйтәмен ки.
Endonezyaca:
Demi masa.
Amharca:
በጊዜያቱ እምላለሁ፡፡
Tamilce:
(செல்வம், சொத்து, பதவியில்) அதிகத்தைக் கொண்டு பெருமையடித்தல் (இன்னும், அவற்றை அடைவதில் போட்டிப்போடுவது அல்லாஹ்வை வணங்குவதை விட்டும் மறுமையை விட்டும்) உங்களை ஈடுபடுத்தியது.
Korece:
세월을 두고 맹세하사
Vietnamca:
Thề bởi thời gian.
Ayet Linkleri: