Kutsal Kitap

Türkçe: 

İman eden sizlere karşı davranışımızın ne denli kutsal, adil, kusursuz olduğuna siz tanıksınız; Tanrı da buna tanıktır.

Arapça: 

انتم شهود والله كيف بطهارة وببر وبلا لوم كنا بينكم انتم المؤمنين.

İngilizce: 

Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

Fransızca: 

Vous êtes témoins, et Dieu aussi, combien notre conduite, envers vous qui croyez, a été sainte et juste, et irréprochable;

Almanca: 

Des seid ihr Zeugen und Gott, wie heilig und gerecht und unsträflich wir bei euch, die ihr gläubig waret, gewesen sind.

Rusça: 

Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими,

Weymouth New Testament: 

You yourselves are witnesses--and God is witness--how holy and upright and blameless our dealings with you believers were.

Young's Literal Translation: 

ye are witnesses — God also — how kindly and righteously, and blamelessly to you who believe we became,

King James Bible: 

Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

American King James Version: 

You are witnesses, and God also, how piously and justly and blamelessly we behaved ourselves among you that believe:

World English Bible: 

You are witnesses with God, how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.

Webster Bible Translation: 

Ye are witnesses, and God also, how holily, and justly, and unblamably we behaved ourselves among you that believe:

English Revised Version: 

Ye are witnesses, and God also, how holily and righteously and unblameably we behaved ourselves toward you that believe:

Darby Bible Translation: 

Ye are witnesses, and God, how piously and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:

Douay-Rheims Bible: 

You are witnesses, and God also, how holily, and justly, and without blame, we have been to you that have believed:

Coverdale Bible: 

Ye are witnesses

American Standard Version: 

Ye are witnesses, and God also , how holily and righteously and unblameably we behaved ourselves toward you that believe:

Söz ID: 

29581

Bölüm No: 

2

Book Id: 

52

Bölümdeki Söz No: 

10