Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrının sevdiği kardeşlerim, sizleri Onun seçtiğini biliyoruz.

Arapça: 

عالمين ايها الاخوة المحبوبون من الله اختياركم.

İngilizce: 

Knowing, brethren beloved, your election of God.

Fransızca: 

Sachant, frères bien-aimés, votre élection de Dieu.

Almanca: 

Denn, liebe Brüder, von Gott geliebet, wir wissen, wie ihr auserwählet seid,

Rusça: 

зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;

Weymouth New Testament: 

knowing as we do, brethren, that you are beloved by God and that He has chosen you.

Young's Literal Translation: 

having known, brethren beloved, by God, your election,

King James Bible: 

Knowing, brethren beloved, your election of God.

American King James Version: 

Knowing, brothers beloved, your election of God.

World English Bible: 

We know, brothers loved by God, that you are chosen,

Webster Bible Translation: 

Knowing, brethren beloved by God, your election.

English Revised Version: 

knowing, brethren beloved of God, your election,

Darby Bible Translation: 

knowing, brethren beloved by God, your election.

Douay-Rheims Bible: 

Knowing, brethren beloved of God, your election:

Coverdale Bible: 

Because we knowe (brethren

American Standard Version: 

knowing, brethren beloved of God, your election,

Söz ID: 

29565

Bölüm No: 

1

Book Id: 

52

Bölümdeki Söz No: 

4