Türkçe:
İşte seçtiğiniz, dilediğiniz kral! Evet, RAB size bir kral verdi.
Arapça:
İngilizce:
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And, now, lo, the king whom ye have chosen — whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.
King James Bible:
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
American King James Version:
Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.
World English Bible:
Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.
Webster Bible Translation:
Now therefore, behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.
English Revised Version:
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, the LORD hath set a king over you.
Darby Bible Translation:
And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.
Douay-Rheims Bible:
Now therefore your king is here, whom you have chosen and desired: Behold the Lord hath given you a king.
Coverdale Bible:
Now
American Standard Version:
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.