Kutsal Kitap

Türkçe: 

Süleyman RABbin Tapınağını, sarayı ve yapmayı istediği bütün işleri bitirince,

Arapça: 

وكان لما اكمل سليمان بناء بيت الرب وبيت الملك وكل مرغوب سليمان الذي سرّ ان يعمل

İngilizce: 

And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

Fransızca: 

Après que Salomon eut achevé de bâtir la maison de l'Éternel, et la maison royale, et tout ce que Salomon prit plaisir à faire,

Almanca: 

Und da Salomo hatte ausgebauet des HERRN Haus und des Königs Haus und alles, was er begehrete und Lust hatte zu machen,

Rusça: 

После того, как Соломон кончил строение храма Господня и домацарского и все, что Соломон желал сделать,

Young's Literal Translation: 

And it cometh to pass, at Solomon's finishing to build the house of Jehovah, and the house of the king, and all the desire of Solomon that he delighted to do,

King James Bible: 

And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

American King James Version: 

And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

World English Bible: 

It happened, when Solomon had finished the building of the house of Yahweh, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

Webster Bible Translation: 

And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to perform,

English Revised Version: 

And it came to pass when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

Darby Bible Translation: 

And it came to pass when Solomon had completed the building of the house of Jehovah, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

Douay-Rheims Bible: 

And it came to pass when Solomon had finished the building of the house of the Lord, and the king's house, and all that he desired, and was pleased to do,

Coverdale Bible: 

And whan Salomon had fynished ye buyldinge of the house of the LORDE

American Standard Version: 

And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of Jehovah, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

Söz ID: 

9053

Bölüm No: 

9

Book Id: 

11

Bölümdeki Söz No: 

1