Türkçe:
gücünü, kudretini duyup uzak ülkelerden gelen yabancılar bu tapınağa gelip dua ederlerse,
Arapça:
İngilizce:
(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
(for they hear of Thy great name, and of Thy strong hand, and of Thy stretched-out arm) — and he hath come in and prayed towards this house,
King James Bible:
(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
American King James Version:
(For they shall hear of your great name, and of your strong hand, and of your stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
World English Bible:
(for they shall hear of your great name, and of your mighty hand, and of your outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;
Webster Bible Translation:
(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy out-stretched arm;) when he shall come and pray towards this house;
English Revised Version:
(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
Darby Bible Translation:
(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thy stretched-out arm); when he shall come and pray toward this house,
Douay-Rheims Bible:
And thy stretched out arm,) so when he shall come, and shall pray in this place,
Coverdale Bible:
(for they shall heare of thy greate name
American Standard Version:
(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thine outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;