Türkçe:
Eğer sen de baban Davut gibi kurallarıma ve buyruklarıma uyup yollarımda yürürsen, sana uzun ömür de vereceğim."
Arapça:
İngilizce:
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and if thou dost walk in My ways to keep My statutes, and My commands, as David thy father walked, then I have prolonged thy days.'
King James Bible:
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
American King James Version:
And if you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David did walk, then I will lengthen your days.
World English Bible:
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.|
Webster Bible Translation:
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
English Revised Version:
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Darby Bible Translation:
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will prolong thy days.
Douay-Rheims Bible:
And if thou wilt walk in my ways, and Beep my precepts, and my commandments, as thy father walked, I will lengthen thy days.
Coverdale Bible:
And yf thou wilt walke in my wayes
American Standard Version:
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.