Arapça:
وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ
Çeviriyazı:
veenceynâ mûsâ vemem me`ahû ecme`în.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Musa ve beraberindekilerin hepsini kurtardık,
Diyanet İşleri:
Musa ve beraberinde bulunanların hepsini kurtardık.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Musa'yı ve onunla beraber bulunanların hepsini kurtardık.
Şaban Piriş:
Musa’yı ve yanındakilerin tümünü kurtardık.
Edip Yüksel:
Musa'yı ve kendisiyle beraber olan herkesi kurtardık.
Ali Bulaç:
Musa'yı ve onunla birlikte olanların hepsini kurtarmış olduk.
Suat Yıldırım:
Ötekileri (Firavun'un ordusunu da) oraya yaklaştırdık. Mûsâ’yı ve beraberinde olan herkesi kurtardık. Öbürlerini ise suda boğduk.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Ve Mûsa´yı ve O´nunla beraber olanların cümlesini necâta erdirdik.
Yaşar Nuri Öztürk:
Mûsa'yı ve beraberindekileri toptan kurtardık.
Bekir Sadak:
«Putlara tapiyoruz, onlara baglanip duruyoruz» demislerdi.
İbni Kesir:
Musa´yı ve beraberindekileri yopluca kurtardık.
Adem Uğur:
Musa ve beraberinde bulunanların hepsini kurtardık.
İskender Ali Mihr:
Ve Musa (A.S)´ı ve onunla beraber olanların hepsini kurtardık.
Celal Yıldırım:
Musa´yı ve beraberindekilerinin hepsini kurtardık.
Tefhim ul Kuran:
Musa´yı ve onunla birlikte olanların hepsini kurtarmış olduk.
Fransızca:
Et Nous sauvâmes Moïse et tous ceux qui étaient avec lui;
İspanyolca:
y salvamos a Moisés y a todos los que con él estaban.
İtalyanca:
e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui,
Almanca:
Und WIR erretteten Musa und alle, die mit ihm waren, allesamt.
Çince:
我拯救穆萨和他的全体伙伴。
Hollandaca:
En wij bevrijdden Mozes en allen die met hem waren.
Rusça:
Мы спасли Мусу (Моисея) и тех, кто был с ним,
Somalice:
Waxaana Korinay (Nabi) Muuse iyo Intii la Jirtay Dhammaan.
Swahilice:
Tukawaokoa Musa na walio kuwa pamoja naye wote.
Uygurca:
مۇسا بىلەن ئۇنىڭ ھەمراھلىرىنى پۈتۈنلەي قۇتقۇزدۇق
Japonca:
そしてわれは,ムーサーそしてかれと共にいた人びと凡てを救った。
Arapça (Ürdün):
«وأنجينا موسى ومن معه أجمعين» بإخراجهم من البحر على هيئته المذكورة.
Hintçe:
और मूसा और उसके साथियों को हमने (डूबने से) बचा लिया
Tayca:
และเราได้ให้มูซาและผู้ที่ออยู่ร่วมกับเขาทั้งหมดรอดพ้นไป
İbranice:
וחילצנו את משה ואת כל אלה אשר אתו
Hırvatça:
Musaa i sve one koji bijahu s njim spasismo,
Rumence:
în timp ce pe Moise l-am mântuit cu cei care se aflau cu el,
Transliteration:
Waanjayna moosa waman maAAahu ajmaAAeena
Türkçe:
Mûsa'yı ve beraberindekileri toptan kurtardık.
Sahih International:
And We saved Moses and those with him, all together.
İngilizce:
We delivered Moses and all who were with him;
Azerbaycanca:
Musa və onunla birlikdə olanların hamısını xilas etdik.
Süleyman Ateş:
Musa'yı ve beraberinde olanları tamamen kurtardık.
Diyanet Vakfı:
Musa ve beraberinde bulunanların hepsini kurtardık.
Erhan Aktaş:
Mûsâ ve beraberinde olanların hepsini kurtardık.
Kral Fahd:
Musa ve beraberinde bulunanların hepsini kurtardık.
Hasan Basri Çantay:
Muusâ ile maiyyetinde bulunan kimseleri topdan kurtardık.
Muhammed Esed:
Öyle ki, (sonunda) Musa ve beraberindekileri kurtardık,
Gültekin Onan:
Musa´yı ve onunla birlikte olanların hepsini kurtarmış olduk.
Ali Fikri Yavuz:
Mûsa’yı ve beraberinde bulunanların hepsini kurtardık.
Portekizce:
E salvamos Moisés, juntamente com todos os que com ele estavam.
İsveççe:
Vi räddade Moses och alla som var med honom
Farsça:
و موسی و هر که با او بود، همه را نجات دادیم.
Kürtçe:
جا موساو ھەموو ئەوانەی لەگەڵی بوون رزگارمان کردن
Özbekçe:
Мусо ва унга эргашганларга, ҳаммаларига нажот бердик.
Malayca:
Dan Kami selamatkan Nabi Musa serta orang-orang yang bersama dengannya, semuanya.
Arnavutça:
e Musain dhe të gjithë ata që ishin me të, i shpëtuam –
Bulgarca:
И спасихме Муса и всички, които бяха с него.
Sırpça:
Мојсија и све оне који су били са њим спасисмо,
Çekçe:
a zachránili jsme Mojžíše a všechny, kdož byli s ním,
Urduca:
موسیٰؑ اور اُن سب لوگوں کو جو اس کے ساتھ تھے، ہم نے بچا لیا
Tacikçe:
Мӯсо ва ҳамаи ҳамроҳонашро наҷот додем.
Tatarca:
Вә Мусаны һәм аның белән булганнарның барчасын коткардык.
Endonezyaca:
Dan Kami selamatkan Musa dan orang-orang yang besertanya semuanya.
Amharca:
ሙሳንም ከእርሱ ገር ያሉትንም ሰዎች ሁሉንም አዳን፡፡
Tamilce:
இன்னும், மூஸாவையும் அவருடன் இருந்தவர்கள் அனைவரையும் நாம் பாதுகாத்தோம்.
Korece:
모세와 그리고 그를 동반한 모두를 구출한 후
Vietnamca:
Và TA đã cứu nguy Musa và toàn bộ những ai theo Y.
Ayet Linkleri: