Yeşu

Arapça:

وكبون ولحمام وكتليش

Türkçe:

Kabbon, Lahmas, Kitliş,

İngilizce:

And Cabbon, and Lahmam, and Kithlish,

Fransızca:

Cabbon, Lachmas, Kithlish,

Almanca:

Chabon, Lahmam, Cithlis,

Rusça:

Хаббон, Лахмас и Хифлис,

Arapça:

وجديروت بيت داجون ونعمة ومقيدة. ست عشرة مدينة مع ضياعها.

Türkçe:

Gederot, Beytdagon, Naama ve Makkeda; köyleriyle birlikte on altı kent.

İngilizce:

And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:

Fransızca:

Guédéroth, Beth-Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes et leurs villages;

Almanca:

Gederoth, Beth-Dagon, Naema, Makeda. Das sind sechzehn Städte und ihre Dörfer.

Rusça:

Гедероф, Беф-Дагон, Наема и Макед: шестнадцать городов с их селами.

Arapça:

لبنة وعاتر وعاشان

Türkçe:

Livna, Eter, Aşan,

İngilizce:

Libnah, and Ether, and Ashan,

Fransızca:

Libna, Éther, Ashan,

Almanca:

Libna, Ether, Asan,

Rusça:

Ливна, Ефер и Ашан,

Arapça:

ويفتاح واشنة ونصيب

Türkçe:

Yiftah, Aşna, Nesiv,

İngilizce:

And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,

Fransızca:

Jiphtach, Ashna, Netsib,

Almanca:

Jephthah, Asna, Nezib,

Rusça:

Иффах, Ашна и Нецив,

Arapça:

وقعيلة واكزيب ومريشة. تسع مدن مع ضياعها

Türkçe:

Keila, Akziv ve Mareşa; köyleriyle birlikte dokuz kent.

İngilizce:

And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:

Fransızca:

Keïla, Aczib et Marésha; neuf villes et leurs villages;

Almanca:

Kegila, Achsib, Maresa. Das sind neun Städte und ihre Dörfer.

Rusça:

Кеила, Ахзив и Мареша: девять городов с их селами.

Arapça:

عقرون وقراها وضياعها.

Türkçe:

Kasaba ve köyleriyle birlikte Ekron;

İngilizce:

Ekron, with her towns and her villages:

Fransızca:

Ékron, les villes de son ressort, et ses villages;

Almanca:

Ekron mit ihren Töchtern und Dörfern.

Rusça:

Екрон с зависящими от него городами и селами его,

Arapça:

من عقرون غربا كل ما بقرب اشدود وضياعها.

Türkçe:

Ekronun batısı, Aşdotun çevresindeki bütün köyler;

İngilizce:

From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

Fransızca:

Depuis Ékron, et à l'occident, toutes celles qui sont dans le voisinage d'Asdod, et leurs villages;

Almanca:

Von Ekron und ans Meer alles, was an Asdod langet, und ihre Dörfer;

Rusça:

и от Екрона к морю все, что находится около Азота, с селами их,

Arapça:

اشدود وقراها وضياعها وغزة وقراها وضياعها الى وادي مصر والبحر الكبير وتخومه

Türkçe:

kasaba ve köyleriyle birlikte Aşdot; Mısır Vadisine ve Akdenizin kıyısına kadar kasaba ve köyleriyle birlikte Gazze.

İngilizce:

Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof:

Fransızca:

Asdod, les villes de son ressort, et ses villages; Gaza, les villes de son ressort, et ses villages, jusqu'au torrent d'Égypte, et à la grande mer et son rivage.

Almanca:

Asdod mit ihren Töchtern und Dörfern, Gasa mit ihren Töchtern und Dörfern bis an das Wasser Ägyptens. Und das große Meer ist seine Grenze.

Rusça:

Азот, зависящие от него города и села его, Газа, зависящие от нее города и села ее, до самого потока Египетского и великого моря, которое есть предел.

Arapça:

وفي الجبل شامير ويتّير وسوكوه

Türkçe:

Dağlık bölgede Şamir, Yattir, Soko,

İngilizce:

And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,

Fransızca:

Et dans la montagne, Shamir, Jatthir, Soco,

Almanca:

Auf dem Gebirge aber war Samir, Jattir, Socho,

Rusça:

На горах: Шамир, Иаттир и Сохо,

Arapça:

ودنّة وقرية سنّة. هي دبير.

Türkçe:

Danna, Kiryat-Sanna -Devir-

İngilizce:

And Dannah, and Kirjathsannah, which is Debir,

Fransızca:

Danna, Kirjath-Sanna, qui est Débir,

Almanca:

Danna, Kiriath-Sanna, das ist Debir,

Rusça:

Данна, Кириаф-Санна, иначе Давир,

Sayfalar

Yeşu beslemesine abone olun.