Sıkıntıya düşünce RABbe seslendim;Yanıtladı beni.
{A Song of degrees.} In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
Ya RAB, kurtar canımı yalancı dudaklardan,Aldatıcı dillerden! için Yeruşalime çıkarken söylenen ezgi.
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
Ey aldatıcı dil,RAB ne verecek sana,Daha ne verecek?
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
Yiğidin sivri oklarıylaRetem çalısından alevli korlar!
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Vay bana, Meşekte garip kaldım sanki,Kedar çadırları arasında oturdum.
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
Fazla kaldımBarıştan nefret edenler arasında.
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
Ben barış yanlısıyım,Ama söze başladığımda,Onlar savaşa kalkıyor!
I am for peace: but when I speak, they are for war.
