Arapça:
فاجاب وقال ليس حسنا ان يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب.
Türkçe:
İsa ona, "Çocukların ekmeğini alıp köpeklere atmak doğru değildir" dedi.
İngilizce:
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Fransızca:
Il lui répondit: Il n'est pas juste de prendre le pain des enfants pour le jeter aux petits chiens.
Almanca:
Aber er antwortete und sprach: Es ist nicht fein, daß man den Kindern ihr Brot nehme und werfe es vor die Hunde.
Rusça:
Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.
