psalm-122-8

Arapça:

‎من اجل اخوتي واصحابي لاقولنّ سلام بك‎.

Türkçe:

Kardeşlerim, dostlarım için,"Esenlik olsun sana!" derim.

İngilizce:

For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.

Fransızca:

A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.

Almanca:

Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.

Rusça:

(121:8) Ради братьев моих и ближних моих говорю я: „мир тебе!"

psalm-122-8 beslemesine abone olun.