psalm-105-12

Arapça:

‎اذ كانوا عددا يحصى قليلين وغرباء فيها‎.

Türkçe:

O zaman bir avuç insandılar,Sayıca az ve ülkeye yabancıydılar.

İngilizce:

When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.

Fransızca:

Lorsqu'ils n'étaient qu'une poignée de gens, peu nombreux et étrangers dans le pays,

Almanca:

da sie wenig und geringe waren und Fremdlinge drinnen.

Rusça:

(104:12) Когда их было еще мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней

psalm-105-12 beslemesine abone olun.