psalm-102-25

Arapça:

‎من قدم اسست الارض والسموات هي عمل يديك‎.

Türkçe:

"Çok önceden attın dünyanın temellerini,Gökler de senin ellerinin yapıtıdır.

İngilizce:

Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.

Fransızca:

Tu as jadis fondé la terre, et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.

Almanca:

Ich sage: Mein Gott, nimm mich nicht weg in der Hälfte meiner Tage! Deine Jahre währen für und für.

Rusça:

(101:26) В начале Ты, основал землю, и небеса – дело Твоих рук;

psalm-102-25 beslemesine abone olun.