1-chronicles-9-24

Arapça:

في الجهات الاربع كان البوابون في الشرق والغرب والشمال والجنوب

Türkçe:

Nöbetçiler dört yanda -doğuda, batıda, kuzeyde ve güneyde- nöbet tutardı.

İngilizce:

In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.

Fransızca:

Il y avait des portiers aux quatre vents, à l'orient, à l'occident, au nord et au midi.

Almanca:

Es waren aber solche Torwärter gegen die vier Winde gestellet: gegen Morgen, gegen Abend, gegen Mitternacht, gegen Mittag.

Rusça:

На четырех сторонах находились привратники: на восточной, западной, северной и южной.

1-chronicles-9-24 beslemesine abone olun.