Arapça:
فتنزع الدم البري من وسطك اذا عملت الصالح في عيني الرب
Türkçe:
RABbin gözünde doğru olanı yapmakla, suçsuz kanı dökme günahından arınacaksınız."
İngilizce:
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
Fransızca:
Et tu ôteras le sang innocent du milieu de toi, en faisant ce qui est droit aux yeux de l'Éternel.
Almanca:
Also sollst du das unschuldige Blut von dir tun, daß du tust, was recht ist vor den Augen des HERRN.
Rusça:
Так должен ты смывать у себя кровь невинного, если хочешьделать доброе и справедливое пред очами Господа.
