genesis-29-19

Arapça:

فقال لابان ان اعطيك اياها احسن من ان اعطيها لرجل آخر. أقم عندي.

Türkçe:

Lavan, "Onu sana vermek başkasına vermekten daha iyidir" dedi, "Yanımda kal."

İngilizce:

And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.

Fransızca:

Et Laban répondit: Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre; demeure avec moi.

Almanca:

Laban antwortete: Es ist besser, ich gebe sie dir denn einem andern; bleibe bei mir.

Rusça:

Лаван сказал: лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее задругого кого; живи у меня.

genesis-29-19 beslemesine abone olun.