genesis-21-7

Arapça:

وقالت من قال لابراهيم سارة ترضع بنين. حتى ولدت ابنا في شيخوخته.

Türkçe:

Kim İbrahime Sara çocuk emzirecek derdi? Bu yaşında ona bir oğul doğurdum."

İngilizce:

And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.

Fransızca:

Puis elle dit: Qui eût dit à Abraham que Sara allaiterait des enfants? car je lui ai enfanté un fils dans sa vieillesse.

Almanca:

Und sprach: Wer dürfte von Abraham sagen, daß Sara Kinder säuget und hätte ihm einen Sohn geboren in seinem Alter?

Rusça:

И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.

Açıklama:
genesis-21-7 beslemesine abone olun.